Lei e Rei
細部修正中なう。けど、ちょっと遊んでみた。下まつげ盛りすぎた。この髪型のタイトルはもうコレしかないなって感じで、忘れかけてる基礎イタリア語を引っ張り出してきたよ!英語にするとShe is Rei。読み的にはレイエレイというShe Sells Seashellsみたいな言葉遊び風。
さらに上に髪を被せようとしたらMilkshapeさんに怒られた、サーセン。ロウモデル作るのめんどくさーい。男性用と子供・赤ちゃん用まで集中力がもつかどうか。でもこれHead_newだけなので体系別は作らなくて良さそう。
Related Posts
-
-
いえす、まいろー...
いやー、my lord を my load とか間違っちゃっ
-
-
ミカサたん...
普段は風邪ひいても市販の薬は飲まないんですが、今回は忙しい年
-
-
mqTransl...
メンテナンス画面です。 いや、特に隠すアレではないんだけど、
-
-
HK2
その2。この髪型バランス取るのが超絶むずい。ピーコートがただ
-
-
モブ?...
兵長服はお馴染みSakuraSimsさん、立体機動装置はあい
-
-
ぴよまる...
WordPressの記事って、ストックして公開タイミングを設