Lei e Rei
細部修正中なう。けど、ちょっと遊んでみた。下まつげ盛りすぎた。この髪型のタイトルはもうコレしかないなって感じで、忘れかけてる基礎イタリア語を引っ張り出してきたよ!英語にするとShe is Rei。読み的にはレイエレイというShe Sells Seashellsみたいな言葉遊び風。
さらに上に髪を被せようとしたらMilkshapeさんに怒られた、サーセン。ロウモデル作るのめんどくさーい。男性用と子供・赤ちゃん用まで集中力がもつかどうか。でもこれHead_newだけなので体系別は作らなくて良さそう。
Related Posts
-
ザ・シムズ4...
発売日カウントダウンするつもりはなかったのですが、3日の夜に
-
修正はいりまーす...
すみません、そんなご機嫌なノリじゃないですね。まず三寒四温で
-
Hans Zoe...
ハンジさんの髪型を作ってるワケでなくとも、やっぱやるよねーw
-
恭さん?...
ざっくりとだな・・・(・ω・) まあ、ハゲてるわけですが、雰
-
人類最強...
シムズ3ゲーム中、バランスチェックでござい。細かいニュアンス
-
お子様の真ん中分...
トルソー家の長男です。真ん中わけのお子様ってちょっとこまっし